Christian Frascella

Christian Frascella
Algemene informatie
Land Italië
Geboortedatum 21 september 1973
Geboorteplaats Turijn
Werk
Beroep schrijver
Werkveld jeugdliteratuur
Persoonlijk
Woonplaats Turijn, Rome
Talen Italiaans
De informatie in deze infobox is afkomstig van Wikidata.
U kunt die informatie bewerken.
Portaal  Portaalicoon   Literatuur
Jeugdliteratuur

Christian Frascella (Turijn, 21 september 1973) is een Italiaanse schrijver van jeugdliteratuur en boeken voor volwassenen.

Biografie

Frascella werd geboren en groeide op in Turijn. Na diverse tijdelijke banen, waaronder werk in een fabriek als arbeider, wijdde hij zich volledig aan het schrijven.[1] Zijn debuutroman, Mia sorella è una foca monaca, verscheen in 2009 bij uitgeverij Fazi en werd genomineerd voor de Italiaanse literatuurprijs Premio Viareggio. De Nederlandse vertaling, Ik ben de sterkste (vertaler Henrieke Herber), won in 2011 de Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs in de categorie vertaalde boeken. De Duitse vertaling werd genomineerd voor de Deutscher Jugendliteraturpreis.

In 2010 bracht Frascella het jeugdboek Sette piccoli sospetti uit. De Nederlandse dramaserie Zeven kleine criminelen uit 2019, die werd uitgezonden bij de VPRO, is gebaseerd op dit boek. De serie werd op het Nederlands Film Festival 2019 bekroond met het Gouden Kalf voor de beste dramaserie.

Frascella woont en werkt in Rome.[2]

Bibliografie

  • Mia sorella è una foca monaca, Fazi Editore, 2009, heruitgave Einaudi, 2022; in het Nederlands vertaald als: Ik ben de sterkste
  • Sette piccoli sospetti, Fazi Editore, 2010; in het Nederlands vertaald als: Zeven kleine criminelen
  • La sfuriata di Bet, Einaudi, 2011, in het Nederlands vertaald als: De woede-uitbarsting van Beth
  • Il panico quotidiano, Einaudi, 2013
  • La cosa più incredibile, Salani, 2015
  • Brucio, Mondadori, 2016
  • Cadaveri a sonagli, Mondadori, 2020

Serie rond privédetective Contrera

  • Fa troppo freddo per morire, Einaudi, 2018, in het Nederlands vertaald als: Het is te koud om te sterven
  • Il delitto ha le gambe corte, Einaudi, 2019, in het Nederlands vertaald als: Al is het misdrijf nog zo snel
  • Il colpevole se ne frega, Einaudi, 2020 (kort verhaal, digitaal uitgebracht)
  • L'assassino ci vede benissimo, Einaudi, 2020; in het Nederlands vertaald als: De lange nacht van Contrera
  • Omicidio per principianti, Einaudi, 2022
  • Non si uccide il primo che passa, Einaudi, 2023